EU: Vaccinér drøvtyggerne

Hvis bluetongue-virussen ikke skal løbe løbsk, skal den bekæmpes. Derfor arbejder EU nu på en omfattende vaccineplan, der skal sikre imod fremtidige udbrud.

Bemærk: Artiklen er mere end 30 dage gammel
Dit cookie-tilsagn gør, at indholdet her ikke kan vises. Du kan ændre dit tilsagn ved at klikke på boksen her.

Fårene hos Niels Skaaning fra Sakskøbing er sunde og raske. Men i oktober oplevede fåravleren, at et lam var smittet med den dødelige sygdom bluetongue.

- Først tænkte jeg, at det ikke kunne være rigtigt, at det var et af Vores dyr, der var smittet, siger fåravler Niels Skaaning.

Sygdommen smitter ikke fra dyr til dyr, men gennem en lille myg - den såkaldte mitte. I Sydeuropa har sygdommen eksisteret længe, men Tyskland og Holland har på det seneste oplevet store udbrud. Derfor arbejder EU nu på en omfattende vaccineplan.

- Hvis vi gør noget nu, tyder erfaringer fra tidligere bekæmpelser af bluetongue i Middelhavslandene på, at vi inden for tre år kan få sygdommen lukket inde og bekæmpet. Alternativet er, at vi om få år har sygdommen bredt ud i hele EU, siger chefkonsulent Stig Mellergaard fra Fødevarestyrelsen.

Det er drøvtyggere, der er i fare for at få sygdommen. Det betyder, at det i Danmark er godt og vel 700.000 dyr, der skal vaccineres, hvis projektet bliver til noget. Mennesker kan ikke få sygdommen.

- Vaccinen er endnu ikke klar, men medicinalindustrien har hele vinteren til at finde en. Mitterne, der overfører den ubehagelige virus, går nemlig i hi når temperaturen når under 7 grader, siger Stig Mellergaard.


Nyhedsoverblik